pronunciation of names - Most popular for August 2007

Viewing all posts which authors have tagged ‘pronunciation of names’. You can also subscribe to this tag's feed.

Talking Smart: Foreign Names

El Blog del Rinoceronte 27 August @ 04:14 AM EST Blog Details : Related Items
3 views
Caen (Fr.)
An "ae" combination in French language is pronounced as [a]. So, [kan].
Crewe Alexandra (Eng.)
The first word in the name of this club from Liverpool suburbs should sound as [kru].
Crvena Zvezda (Serb.)
First, the letter "c" in such Slav languages as Polish, Czech or Croatian, if its clean of various additional signs above it, should be pronounced as [ts] (as German "z").

Talking Smart: Foreign Names

El Blog del Rinoceronte 28 August @ 04:53 AM EST Blog Details : Related Items
3 views
Dagenham & Redbridge (Eng.)
[dagnem]. Mute "h" in a well-known suffix.
De Graafschap (Dut.)
In Dutch language "sch" is read not as it is in German. The name is pronounced as [grafs-hap].
Deportes Quindío (Col.)
The stress in the name of this Colombian city and club falls onto "i" which goes after "d".
Diósgyőr (Hun.

Talking Smart: Foreign Names

El Blog del Rinoceronte 29 August @ 06:35 AM EST Blog Details : Related Items
3 views
FC Midtjylland (Dan.)
Jylland is pronounced in Denmark as [yullann], while "Midt-" means "middle" and is pronounced as [mitt]. So, [mitt-yullann].
FC Nordsjælland (Dan.)
An "rd" combination at the end of the word is read as [r], while "sj" is [sh], and "nd" is [nn]. So, [nor-shellann]
Beerschot (Dut./Belg.)
Since a big part of Belgium speaks Dutch, the name of the club shuld be pronounced in Dutch too - [bers-hot].

Talking Smart: Foreign Names

El Blog del Rinoceronte 23 August @ 02:53 AM EST Blog Details : Related Items
2 views
Bizcayzacú (Ur.)
A complicated surname of a Uruguayan forward has a stress over the last syllable.
Sevilla, Mallorca (Span.)
The way to pronounce those names in real Spanish is: [se-viy-ya] and [may-yor-ka].
Real (Span.)
No matter if you like it or not, the Spanish "l" is soft, as in French language.
Mattheus (Ger.

Talking Smart: Foreign Names

El Blog del Rinoceronte 26 August @ 04:07 AM EST Blog Details : Related Items
2 views
Aalborg (Dan.)
In Danish language double "a" at the beginning is pronounced as [o], while "g" at the end of the word is mute. So, [olbor].
Aalesund (Nor.)
In Norwegian language double "a" at the beginning is pronounced as [o] too, while "nd" sounds as [nn]. So, [olesunn].
Aarhus (Dan.)
[orhus]. See above why.
Altrincham (Eng.

Talking Smart: Foreign Names

El Blog del Rinoceronte 30 August @ 09:09 AM EST Blog Details : Related Items
2 views
Győr (Hun.)
In Hungarian language "gy" stands for [d] palatalized. So, [dior] (one syllable).
Kashima Antlers (Jap.)
As it has been already mentioned, if in Japanese name the "sh" goes before "i" or "e", it's pronounced as [s]: [kasima].
Kashiwa Reysol (Jap.)
[kasiwa], See above, why.
Korona Kielce (Pol.

Talking Smart: Foreign Names

El Blog del Rinoceronte 24 August @ 03:09 AM EST Blog Details : Related Items
1 views
Reading - (Eng.)
Unlike very popular word of English language, that's is spelled identically, the name of a city and a club is an exception and is pronounced differently - [reding].
Rozehnal (Czech.)
As we said many times, the Czech "h" is voiced and should be rendered better with a [g] sound - [rozegnal].
Málaga (Span.